US-Remake von So finster die Nacht wird amerikanisiertBearbeiten

Veröffentlicht am 01.07.2009, 09:30

Regisseur Matt Reeves äußert sich zum US-Remake der schwedischen Vampir-Romanze So finster die Nacht. Es wird einige interessante Änderungen geben, anderes bleibt dicht am Original.

So finster die Nacht So finster die Nacht © MFA

Die schwedische Buchverfilmung So finster die Nacht hat bei vielen unserer User letzten Winter für ein angenehmes Kinoerlebnis gesorgt. Der kleine, sehr sehenswerte Film hat immerhin eine ziemlich hohe Bewertung bei uns (Communty: 7.5 / Kritiker: 8.1) und auch den Amerikanern hat der Film derart gefallen, dass sie gleich ein Remake von ihm in Angriff genommen haben.

Als dies bekannt wurde, sorgte die Meldung für einen Aufschrei unter Fans, denn die Gefahr, ein weichgespülten Hollywood-Produkt präsentiert zu bekommen, ist groß. Produzent Fred Malmberg sagte es damals unumwunden: Egal wie erfolgreich eine untertitelte Version des Originals in den USA auch sein würde, das größere Potenzial liegt immer in einem englischsprachigen Film. Und weil es aktuell sowieso einen Hype um jugendliche Vampire, Liebesromanzen zwischen Teenies und den Unsterblichen gibt, ging die Arbeit am Remake mit Hochdruck los. Als Regisseur wurde Matt Reeves erwählt, der zuletzt mit dem verwackelten Thriller Cloverfield auf sich aufmerksam machte.

Matt Reeves äußerte sich nun in der Los Angeles Times zu seiner Neuverfilmung und slashfilm hat die Sache aufgegriffen. Zum einen wird der US-Titel nicht mehr Let The Right One In lauten, sondern in Let Me In umgetauft. Das mag marginal erscheinen, aber die Macher fühlen sich damit der Buchvorlage von John Ajvide Lindqvist näher. Es ist ja auch eine der schönsten Szenen des Films, als die 12-jährige Eli dem Oskar zeigt, warum sie in eine Wohnung hereingebeten werden muss.

Eine größere Veränderung ist dann schon jene des Ortes. Der Film wird nicht mehr im verschneiten Skandinavien spielen, sondern in den Bergen von Colorado. Hier gibt es auch viel Schnee und als Zeit wurde anscheinend die Ronald Reagan-Ära gewählt. Die Düsternis in der Politik schlägt sich dann vielleicht auch in der Story nieder. Außerdem haben sich die Filmemacher entschieden, die Hauptdarsteller im Alter von Eli und Oskar zu belassen. Es wurde viel spekuliert, ob sie vielleicht ältere Schauspieler wählen würden, um sich mit dem Twilight-Hype zu arrangieren.

Dies ist die originale Geschichte
Erzählt wird vom 12-jährigen Oskar (Kåre Hedebrant), der von seinem Schulkameraden drangsaliert wird. Zufällig trifft er auf die ebenfalls 12-jährige Eli (Lina Leandersson), die bei ihm einen bleibenden Eindruck hinterlässt. Sie ist etwas anders, gar seltsam. Die beiden freunden sich an und bald erfährt Oskar, dass Eli ein Vampir ist. Von ihr lernt der Junge, sich zu wehren. Aber Eli hat mit ernsthaften Schwierigkeiten zu kämpfen, denn in dem Stockholmer Vorort verschwinden immer mehr Menschen …


Ines Walk (Ines Walk)

Mitgliedern gefällt diese News


Kommentare

über US-Remake von So finster die Nacht wird amerikanisiert
Kommentar schreiben

alanger

Kommentar löschen

sein wir mal skeptisch: ob matt reeves die richtige wahl ist...?

Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

Tyler

Kommentar löschen

Ein Gurkenregisseur für einen gurkigen Film. Viel Erfolg.

1 Mitglied gefällt das Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

Batzman

Kommentar löschen

Ach du scheisse... damit dürfte der komplexe, sexuelle Subtext des Films wohl unter den Tisch fallen und wahrscheinlich werden die Hauptrollen mit "Kindern" besetzt die alle schon mindestens 20 sind...

Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

xtheunknown

Kommentar löschen

was zu erwarten war

Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

dAShEIKO

Kommentar löschen

...es könnte aber auch eine Chance sein. Von einer bekannten die, im gegensatz zu mir, ließt, hab ich gehört, dass das Buch deutlich mehr nuancen bietet, als der ohnehin schon beeindruckende Film. Naja. träumen darf ich ja schließlich.

Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

Batzman

Kommentar löschen

im Buch wird die (A)sexualität Elis noch mehr zum Thema, im Film wird ja nur angedeutet, dass sie wohl kein Mädchen ist...

Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

Dr Herbert West

Kommentar löschen

Das Remake wird gestartet um es einem breiterem Publikum gefällig und ansehnlich zu machen, somit denke ich werden wir einen Mainstream Film zu sehen bekommen, welcher vielleicht optisch mehr wumm hat, aber nicht den gewissen Zauber versprüht. Ich habe das Buch "noch" nicht gelesen, daher kann ich nichts über die fehlenden Inhalte sagen. Als alleinstehndes Medium "Film" allerdings, schafft es "So finster die Nacht" den Zuschauer von der ersten bis zur letzten Minute in seinen Bann zu ziehen. Für mich ist das Remake rausschmiss von Produktionsgeldern.
Allein die ohne Schnitt auskommenden Einstellungen, wie die Mordszene unter der Brücke, der Mordversuch im Umkleideraum und die grandiose Poolszene, sind treibende Stilelemente im Film die das geschehene Szenario in einer kunstvollen Art wiedergeben. Hollywood schnippelt daran rum wie Edward an Hecken und Eisfiguren.
Deswegen stinkt mir das.

Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

urio

Kommentar löschen

das original ist gruselig...aber schön-schauderig...ein klasse film! leider leider glaube ich, dass hollywood mit vielen schnitten, viel mehr blut und vielen schockerszenen alles an der story kaputt macht. sicherlich gibt es genügend fans derart film, aber müssen die einen film nach nicht mal zwei jahren schon remaken, so dass das original in jeder videothek und im handel in die letzte hinterste ecke verschwindet? obwohl das nun wieder für uns heisst...wir kennen da n geheimtipp! damit kann man immer punkten...aber scherz beiseite...ich finde sowas einfach nur schade, dass damit dieser film, von den machern kinokassengesteuerter fliessbandware, kaum gewürdigt wird...es ist ein bisschen so wie..."aha, hmh...ok, wir drehen den ganzen rotz nochmal und zwar n bisschen zackiger und packen mindestens 899 liter mehr blut rein!"
und vor allem die aussage "Egal wie erfolgreich eine untertitelte Version des Originals in den USA auch sein würde, das größere Potenzial liegt immer in einem englischsprachigen Film"...sollen die doch auch mal anfangen zu synchronisieren...hierzulande funktionierts doch auch!
schwach hollywood, ganz schwach!
aber ich hoffe ja dennoch, dass ich mit meiner vermutung falsch liege!

1 Mitglied gefällt das Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

Chaosmacherin

Kommentar löschen

Wenn ein anderes Land einen guten Film gemacht hat kann das in Hollywood nicht mit fassung getragen werden. Ich rechte mir einer 1:1 Kopie

Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

Kommentar schreiben

Deine Meinung zum Artikel US-Remake von So finster die Nacht wird amerikanisiert