Bearbeiten

Bruce Willis gegen Jessica Alba - Fairer Tausch?

Beeblebrox (Matthias Hopf), Veröffentlicht am 27.09.2012, 08:50

In unserem heutigen Filmzitate-TÜV untersuchen wir eine der größten Gesten aus einer Comic-Adaptionen der vergangenen Jahre. Auf dem Plan stehen die letzten Worte von John Hartigan, die der gealterte Cop in Sin City von sich gibt.

Bruce Willis opfert sich für Jessica Alba Bruce Willis opfert sich für Jessica Alba © Buena Vista

2005 erschuf Regisseur Robert Rodriguez mit Beteiligung von Frank Miller und Quentin Tarantino eine einmalige Comic-Adaption. Sin City konnte auf beeindruckende Art und mit einer äußerst gelungen eingefangen Atmosphäre den Geist des gleichnamigen Comicreihe einfangen. Stilsicher und konsequent entfesselt Robert Rodriguez das Verbrechern der Stadt der Sünde und ließ eine Handvoll kerniger Figuren auf der Leinwand ihr Unwesen Treiben. Diese verstehen allerdings nicht nur den Umgang mit Waffen und ihren Fäusten, sondern haben auch stets die passenden und vor allem aussagekräftigen Worte parat. Unser heutiges Zitat ist eine dieser denkwürdigen Textzeilen.

Modell
Ein alter Mann stirbt. Ein junges Mädchen lebt. Fairer Tausch.

Baujahr
2005

Mehr: Ist das Wahnsinn oder wirklich Sparta?

Karosserie… oder in was das Zitat eingefasst ist
Es ist Nacht. Die Straßen von Sin City sind verlassen und das bevorstehende Grauen kann nur erahnt werden. Ein Dunst liegt über der Stadt und während im Abfluss der Gesellschaft das Verbrechen die Überhand gewinnt, hat der alternde Cop John Hartigan (Bruce Willis) seine große Liebe Nancy Callahan (Jessica Alba) aus den Fängen des Fieslings Yellow Bastard (Nick Stahl) befreit. Er flieht mit ihr aufs Land, wo die beiden außer Gefahr sind – vorerst. Hartigan erkennt jedoch schnell, dass sie so lange gejagt werden, solange er am Leben ist. Sein Entschluss ist ebenso bitter wie aufopfernd: Er schickt Nancy alleine weiter und bleibt selbst zurück. Er kniet sich in den Schnee und sagt folgende Worte: Ein alter Mann stirbt. Ein junges Mädchen lebt. Fairer Tausch.. Danach spricht er noch seine Gefühle für Nancy aus und erschießt sich.

Überführung nach Deutschland… oder wie das englische Original lautet
In der original Fassung lauten die Worte von Hartigan An old man dies. A young girl lives. Fair Trade. Wie auch in der deutschen Übersetzung kommt die sich aufopfernde Figur zum gleichen Schluss und auch allgemein darf die Übersetzung als adäquat bezeichnet werden. Die Wortwahl passt und der Inhalt wird nicht verdreht. Wer also nicht zwangsläufig auf den O-Ton besteht, ist mit der deutschen Version ebenso gut bedient.

Mehr: Wie groß ist Spider-Mans Verantwortung?

Profiltiefe… oder wie tiefschürfend diese paar Worte sind
John Hartigan ist ein Mann, der schon viel erfahren und erleben musste. Seine Tätigkeit als Polizist hat ihn fast dahingerafft und trotzdem hat er den ewigen Kampf gegen das Verbrechen in Sin City noch nicht aufgegeben. In Nancy hat er eine neue Motivation gefunden. Einen neuen Grund zum Weiterleben und den trostlosen Alltag in der Stadt der Sünde zu ertragen. Seine Gefühle zu ihr finden sich irgendwo zwischen Vaterinstinkt und wahrer Liebe wieder. Seine Worte sind folglich wohl überlegt und erzählen ebenfalls etwas über seinen Charakter. Hartigan ist einfach gestrickt und handelt konsequent, ohne Kompromisse einzugehen. Er weiß genau welche Entscheidung getroffen werden muss, damit Nancy in Sicherheit weiterleben kann – selbst wenn er gleichzeitig sein eigenes Ende mit diesem Entschluss besiegelt. Hartigans Worte, die wir nur als Gedanken aus dem Off erzählt bekommen, stellen zudem auch das Fazit seines Daseins dar: Sein Leben gegen das einer Person, die er liebt. Ein fairer Tausch.

Alltagstauglichkeit… oder wie ich das Zitat selbst anwenden kann
Ehrlich gesagt funktioniert die Textzeile im Film hervorragend und hinterlässt auch einen bleibenden Eindruck. So richtig alltagstauglich ist das Zitat jedoch trotzdem nicht. Selbst wenn die dazugehörige Szene zu einer der bewegendsten in Sin City gehört, lassen sich die ausgesprochenen Worte nur schwer in der Wirklichkeit verwenden. Aber vielleicht ist auch genau diese Tatsache der Grund dafür, dass das Zitat so einprägsam und eigentlich auch erschütternd ist. Ich glaube, die wenigsten Menschen wollen in einer Situation kommen, in der eine solche Aussage angemessen ist.

Mehr: Die Blues Brothers im Auftrag des Herrn

Pferdestärken… oder wie viel Power das Zitat unter der Haube hat
Jetzt liegt die Entscheidung nur noch an euch. Haben euch John Hartigans aufopfernde Geste sowie die dazugehörenden Worte bewegt oder wart ihr von dem Abgang des Antihelden mehr genervt als gerührt? Stimmt ab und urteilt über das Sin City-Zitat. Ist es der absolute Knüller oder seid ihr, noch während Bruce Willis schmerzend seinen Satz aufsagte, in einen Tiefschlaf gefallen?


Mitgliedern gefällt diese News


Deine Meinung zum Artikel Bruce Willis gegen Jessica Alba - Fairer Tausch?


Kommentare

über Bruce Willis gegen Jessica Alba - Fairer Tausch?


Tina Scheidt

Kommentar löschen

Der Spruch geht unter die Haut, vor so einer Konsequenz zu stehen möchte wohl keiner. Dennoch gefällt mir diese Entscheidung von Hartigan überhaupt nicht. Meine eigene Fanfition Version gefällt mir da sehr viel besser, damit es in Sin City für mich mal auch ein Happy End gegeben hatte. :-)
Ein klasse Film und ein gutes Zitat!

bedenklich? 1 Mitglied gefällt das Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

smokingfliege

Kommentar löschen

"Ich nehm ihm seine Waffen ab. Alle beide!"

Und Marvs Sprüche sind sowieso zu gut! Habe mir gerade die paar Zitate, die auf dieser Seite erwähnt wurden, durchgelesen und schon habe ich wieder Bock auf den Film. Der Film hat echt zahlreiche gute Zitate.
Der Monolog von Marv hat sowieso mehr Pferdestärken als ´n Bugatti Veyron.

bedenklich? Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

Bubbles

Kommentar löschen

"Mich beschleicht Verwirrung, die die Grenze zur Besorgnis stürmt."

bedenklich? 1 Mitglied gefällt das Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht 1 Antworten

Harrigan

Antwort löschen

I share your consternation, Mr. Klump. Evidence rebounds that our quarry has escaped!


Suki93

Kommentar löschen

Gruselig... heute morgen als ich im Regen auf den Weg zur Arbeit war, schwirrte mir das Zitat im Kopf herum. Einfach so. Und jetzt habt ihr's im Tüv. Ich würd' mal sagen für 700ps reicht es noch nicht ganz, aber es ist auf jeden fall 325ps cool! :D

bedenklich? 2 Mitgliedern gefällt das Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

PeaceMaker93

Kommentar löschen

An sich ist es eins meiner lieblings Zitate aus dem Film selbst und eins, was ich allgmein ziemlich cool finde, aber trotzdem ist es kein Zitat, was irgendwie so einen Kultfaktor hat, wie z.B. "Das ist Sparta" oder "Luke ich bin dein Vater" (haha das reimt sich sogar :D).
Aber mal davon abgesehen ist es einfach ein guter Spruch :)

bedenklich? 6 Mitgliedern gefällt das Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht 4 Antworten

karma-karman

Antwort löschen

http://www.seit-seid.de/


PeaceMaker93

Antwort löschen

oh nicht drauf geachtet, normalerweise schreibe ich "seit/seid" situationsbedingt richtig :D


Hartigan85

Kommentar löschen

Ihr könnt euch sicher vorstellen, dass mir das sehr gut gefällt :))

bedenklich? 9 Mitgliedern gefällt das Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

doctorgonzo

Kommentar löschen

So viele geile Sprüche in dem Film, allein von Marv und Dwight und der hier wird erwählt. Trotzdem super Film und auf ewig unter meinen Topfavoriten der Comicverfilmungen.

bedenklich? 8 Mitgliedern gefällt das Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht Antworten

Joeyjoejoe17

Kommentar löschen

Starker Spruch wie ich finde.

Frage an die Kenner des Graphic Novels: Kommt das so auch im Comic vor?

bedenklich? 3 Mitgliedern gefällt das Kommentar gefällt mir Kommentar gefällt mir doch nicht 2 Antworten

Buddz

Antwort löschen

Stimmt mit dem Comic überein.


Harrigan

Antwort löschen

Der Satz stimmt. Allerdings wird er dabei nicht von der Seite gezeigt, sondern sein Gesicht direkt von vorne. Finde ich persönlich etwas besser - der Gesichtsausdruck gibt nochmal einiges her.